Mar 18 2024 07:01 AM
Dear Microsoft Community,
at our company, we manage the booking pages for our locations centrally from Germany. I have now received feedback from our Japanese location that the call to action in the email signature to book a meeting is misleading. How can we change the translation?
At the moment it says 自分と会う時間を予約する instead we would like to have オンラインミーティングの予約はこちらから.