Forum Discussion
A Translation Mistake on functions
Thanks for reporting this.
Could you please confirm the Turkish Excel version & build number you are using?
You can find that out by going to File | Account | About Excel
Many thanks!
Staff
- Gnd_TeknolojiJan 26, 2022Copper ContributorI will when I got to work.
I can tell you the version of Excel in the morning(GMT-3), when I go to work; albeit, I found this is a problem since Excel 2007.
So, this is not a new problem.
Thanks for the reply!- SergeiBaklanJan 26, 2022Diamond Contributor
- JoeUser2004Jan 26, 2022Bronze Contributor
SergeiBaklan wrote: ``is it correct translation here Translator • Excel-Translator ?``
Good find (the link)!
I think the better comparison is: IMSUB translates into SANTOPLA. And according to Google Translate, topla translates into gather; and toplam translates into total. They do indeed sound more like "sum" than "sub", IMHO.
(I cannot find a reasonable translation for ÇIKAR. Perhaps Gnd_Teknoloji can provide a relevant translation.)
I think the point that Gnd_Teknoloji makes is not that he cannot use SANÇIKAR for IMSUM and SANTOPLA for IMSUB, but that those translations do not make sense to a Turkish speaker any more than COMPLEXE.DIFFERENCE for IMSUM and COMPLEXE.SOMME for IMSUB (purposely backwards) would make sense to a French speaker. (Fortunately, MSFT got the French translations right.)
.... If an actual Excel file demonstrates that the Excel Translator is indeed correct. (I'm sure it will, given Gnd_Teknoloji's complaint.)