translation
120 TopicsMicrosoft Teams Consecutive Interpretation Explained (NEW Copilot Feature for Multilingual Meetings)
🚀 New in Microsoft Teams: Consecutive Interpretation (powered by Copilot) Microsoft Teams just introduced consecutive interpretation, a new way to run multilingual meetings that feels far more natural than real-time translation. 🎧 Instead of translating while someone is speaking, Teams now: Lets one person speak Translates after they finish Enables real, turn‑by‑turn conversation In my latest video, I explain: • What consecutive interpretation is How it differs from real-time (simultaneous) interpretation When to use one vs the other Why this matters for international teams 👉 Watch the video here: https://youtu.be/u-fH_00nFuU #MicrosoftTeams #Microsoft365 #Copilot #AIatWork #MultilingualMeetings #FutureOfWork79Views0likes0CommentsLink URL to Team Channel
Hello all, I'm trying to link a URL from a fillable PDF to a "Teams Channel". If I plug in the following URL, it works great (it links the user directly to a personal Teams Chat). However, rather than link the user to Chat channel, I want the user to be linked directly to a general Teams Channel. (I hope this makes sense). Is any of this possible? https://teams.microsoft.com/l/chat/0/0?users=XXX@XXX.com&topicName=Completed-training&message=TrainingTraining Complete:Solved116KViews1like7CommentsMulti-Language Closed Captions in Webinars?
Hi community! Here is an interesting one. We are planning to use Microsoft Teams' webinar functionality for our upcoming events. Are translated captions a thing? Can we hold a webinar in English and have Teams generate closed captions in Spanish, for example? The latest interpreter features really have my hopes up for this one56Views1like0CommentsEnable mic option in custom teams app
I have a copilot studio agent created using copilot studio. I want to upload this app and use in teams. How ever i need the mic button feature which is by default available in microsoft teams copilot app. So when user clicks this mic button the audio user speaks is automatically converted to text in message box. Is this possible to have a similar feature in custom app pointing to a copilot studio agent?112Views0likes0CommentsPlease tell me how to disable the Pin Copilot message
Morning! I wrote a message yesterday but nobody replied, so here's another one so it doesn't get lost Can somebody tell me how to disable the annoying "Pin Copilot Chat" popup? every morning I have to say "Maybe Later" when I really mean to say NEVER IN A THOUSAND YEARS239Views0likes1CommentUncaught SyntaxError in the Italian version of Login Page
Good morning, We've just installed the latest version of Windows Admin Center (2410) and when we try to login from the HTML form, we can't login and we get this error in console: Uncaught SyntaxError: Unexpected identifier 'accesso' (at (index):398:49) In fact, if you go to the exact line there is a syntax error due to the Italian translation of the string that adds a ' character that is not escaped. Is it possible to fix it in order to use the System language? Ty131Views0likes0CommentsMTRoW devices set in Catalan language show some screens in Arabic
On Microsoft Teams Rooms on Windows devices setup in Catalan language, all setup, and settings screens are showing up in Arabic, while user-facing screens are showing up in Catalan, as they should. I have tried relaunching the Powershell commands to set MTR's language according to Windows' language as described here: https://support.lenovo.com/us/en/solutions/ht513022-how-to-change-the-language-displayed-in-microsoft-teams-rooms-mtr , but nothing changes. I have seen this problem in several machines in several organizations, mostly Lenovo's ThinkSmart Cores, but I have also seen it with Yealink's MCores. Has anyone encountered anything like this? It seems like a bug in the MTR app's translation. How can I report it?79Views0likes1Comment