Nov 02 2023 05:20 AM - edited Nov 02 2023 05:21 AM
Hello,
since today we have a translation issue in the free/busy information for our users. Instead of translating the englisch 'Free until....' into the german 'Frei bis ....', it now translates to 'Kostenlos bis ....'. 'Kostenlos' is used when a product is for free, but not if a person has free time, then you should use 'Frei'. This was correct in the past and should be changed back asap, this looks very unprofessional.
Thanks and kind regards
Tobias
Nov 02 2023 06:28 AM
@botayy
Have you managed to solve it?
Nov 02 2023 06:45 AM
Nov 02 2023 07:02 AM
Nov 02 2023 07:07 AM
Nov 02 2023 02:55 PM
Nov 03 2023 05:45 AM
Same here for all German accounts - with old and new Teams.
Is somebody at MS actually proofreading translations before they roll out changes to bigger user groups?
Nov 07 2023 02:44 AM