In den Kommentaren zur Ankündigung der neuen Excel-Funktion LET begann schon eine Diskussion über die deutsche Übersetzung SEI. Auch als ich den Blog-Post nach Facebook verlinkte, beim Excel-Stammtisch-NRW-Meetup vorstellte und im Freundeskreis per Mail teilte, kamen sofort viele Reaktionen, die ebenfalls SEI für nicht glücklich halten.
Ich füge hier einfach mal eine Liste der Vorschläge ein, die ich inzwischen gehört habe (alphabetisch sortiert, nicht nach Priorität:
AUSDRUCK - BENENNE - BERECHNEN - DEKLARIERE - FUNKTION - NAME - NIMM - NUTZE - SETZE - VARIABLE.DEKLARIEREN - VARIABLE.ZUWEISEN - ZUWEISEN
Darüber hinaus kam der Vorschlag, die Funktion auch in der deutschen Version von Excel LET zu nennen, weil dieser Begriff zumindest Anwendern, die programmieren oder die Formelsprache M benutzen, geläufig ist.
Meine Favoriten wären NAME, denn es werden ja Namen für Variablen vergeben, oder aber SETZE, weil ein Name und ein Wert (oder Funktion oder Bereich oder Konstante) gleichgesetzt werden.