10-24-2017 11:22 AM
Also, I wasn't sure what the description means until reading the description in English.
suggestion)「~自分の存在を表示させるかどうかを〜」or something like that - point is 'set visible or invisible yourself', then it might be better change the translation for the options as well.
10-25-2017 03:32 AM
Hi Kazuto - Thanks for sending these to us! We will investigate them. We will announce the winners and provide a report on what we are addressing on the back of the competition at the end of October. Thanks again for taking the time to enter! Stafford
10-25-2017 08:53 AM
also the option text 「表示できるユーザーなし」and「すべてのユーザー」could be changed as well, if they're not used in any other places. 「表示しない」and「表示する」for example.