Home

Cannot get Meeting Transcriptions to work

%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-675887%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-675887%22%20slang%3D%22en-US%22%3ETranscription%20is%20afaik%20only%20available%20for%20E5%20right%20now%20or%20purchasing%20stream%20plan%202%20as%20an%20add-on!%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3ESee%20here%3A%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3E%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Fdocs.microsoft.com%2Fsv-se%2Fstream%2Flicense-overview%22%20rel%3D%22noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%22%20target%3D%22_blank%22%3Ehttps%3A%2F%2Fdocs.microsoft.com%2Fsv-se%2Fstream%2Flicense-overview%3C%2FA%3E%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3EAdam%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-675907%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-675907%22%20slang%3D%22en-US%22%3E%3CP%3EThank%20you%20so%20much%26nbsp%3B%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2Fuser%2Fviewprofilepage%2Fuser-id%2F72542%22%20target%3D%22_blank%22%3E%40adam%20deltinger%3C%2FA%3E%26nbsp%3B.%20I%20am%20so%20disappointed%20as%20I%20don't%20think%20that%20my%20office%20will%20upgrade%20to%20an%20Enterprise%20plan...%20I'm%20having%20trouble%20finding%20any%20pricing%20details%20on%20a%20Stream%20Plan%202%20as%20an%20add-on...%20everything%20I%20click%20on%20just%20has%20me%20going%20in%20circles.%20Do%20you%20know%20where%20I%20might%20find%20that%20info%3F%3F%3C%2FP%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-675919%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-675919%22%20slang%3D%22en-US%22%3EGo%20to%20admin%20portal%20-%20billing%20-%20buy%20services%20-%20search%20for%20stream!%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3EYou%E2%80%99ll%20see%20both%20plan%201%20and%202%20here!%20The%20cost%20and%20a%20comparison%20table%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-675946%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-675946%22%20slang%3D%22en-US%22%3EMy%20understanding%20is%20that%20transcription%20works%20for%20E3%20(because%20it%20works%20in%20my%20tenant%2C%20and%20I%20have%20E3).%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3EThe%20way%20I%20read%20the%20licensing%20overview%2C%20I%20would%20think%20that%20it%20should%20work%20for%20Business%20Premium.%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3ENote%20that%20only%20english%20and%20spanish%20are%20supported%20-%20could%20that%20be%20a%20factor%20here%3F%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3E%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Fdocs.microsoft.com%2Fen-us%2Fstream%2Fportal-autogenerate-captions%22%20target%3D%22_blank%22%20rel%3D%22noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%22%3Ehttps%3A%2F%2Fdocs.microsoft.com%2Fen-us%2Fstream%2Fportal-autogenerate-captions%3C%2FA%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-675953%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-675953%22%20slang%3D%22en-US%22%3EMaybe%20it%E2%80%99s%20the%20searching%20bit%20together%20with%20face%20recognition%20etc%20then..%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3EAnd%20yes%2C%20only%20English%20and%20Spanish%20are%20supported%20at%20the%20moment%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-676017%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-676017%22%20slang%3D%22en-US%22%3E%3CP%3E%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2Fuser%2Fviewprofilepage%2Fuser-id%2F506%22%20target%3D%22_blank%22%3E%40Rob%20Ellis%3C%2FA%3E%26nbsp%3B%20I'm%20using%20it%20in%20English%20only.%20I%20honestly%20don't%20know%20what%20I'm%20doing%20wrong...%20when%20I%20try%20to%20go%20check%20the%20%22Autogenerate%20a%20caption%20file%22%20in%20Stream%2C%20it%20won't%20let%20me%20do%20this%20unless%20I%20upload%20some%20sort%20of%20VTT%20file.%26nbsp%3B%20Did%20you%20have%20to%20do%20anything%20like%20that%20or%20did%20it%20work%20for%20you%20out%20of%20the%20box%3F%3C%2FP%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-676156%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-676156%22%20slang%3D%22en-US%22%3EI%20didn't%20do%20anything%20specific%20-%20just%20uploaded%20the%20video%2C%20then%20selected%20the%20language%2C%20and%20ticked%20the%20box%20for%20autogenerate%20a%20caption%20file.%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-676291%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-676291%22%20slang%3D%22en-US%22%3EYour%20license%20should%20be%20fine%2C%20it%20used%20to%20be%20E5%20only%20but%20they%20backed%20off%20on%20that%20since%20Teams%20is%20using%20Stream%20for%20everything.%20%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3EHave%20you%20tried%20publishing%20without%20putting%20the%20subtitle%20file%3F%20It's%20only%20there%20if%20you%20have%20a%20custom%20one%2C%20you%20should%20be%20able%20to%20just%20leave%20it%20not%20input%20and%20publish%20with%20auto%20checked%20and%20go.%20Can%20you%20screenshot%20what%20you%20are%20seeing%3F%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-676366%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-676366%22%20slang%3D%22en-US%22%3E%3CP%3E%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2Fuser%2Fviewprofilepage%2Fuser-id%2F869%22%20target%3D%22_blank%22%3E%40Chris%20Webb%3C%2FA%3E%26nbsp%3B%20I%20haven't%20added%20a%20subtitle%20file%20because%20they%20want%20a%20VTT%20file%20and%20I'm%20not%20familiar%20with%20what%20that%20is.%26nbsp%3B%20However...%20I%20THINK%20I%20got%20it%20to%20work!!%20When%20I%20went%20to%20the%20page%20you%20were%20referring%20to%2C%20I%20noticed%20another%20box%20where%20I%20had%20neglected%20to%20click%20%22English.%22%20So%20I%20clicked%20that%20and%20then%20I%20was%20somehow%20able%20to%20get%20the%20captions%20to%20work...%20seems%20like%20I%20have%20to%20take%20a%20lot%20of%20steps%20to%20make%20that%20happen...%20do%20you%20have%20to%20download%20the%20video%20and%20click%20that%20English%20box%20every%20time%20or%20is%20there%20a%20way%20to%20default%20to%20those%20choices%3F%3F%3C%2FP%3E%3CP%3E%26nbsp%3B%3C%2FP%3E%3CP%3EAlso...%20I%20thought%20that%20real%20time%20captioning%20was%20available%20as%20well%2C%20but%20I%20can't%20get%20that%20to%20work...%20do%20you%20happen%20to%20know%20if%20that's%20possible%3F%3C%2FP%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-676375%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-676375%22%20slang%3D%22en-US%22%3EI%20don't%20think%20real%20time%20has%20released%20yet.%20But%20Team%20meetings%20should%20transcribe%20automatically%20without%20doing%20anything%2C%20the%20upload%20is%20for%20UI%20to%20take%20existing%20meeting%20video's%20and%20have%20them%20transcribed%2C%20you%20shouldn't%20have%20to%20download%20and%20upload%20your%20Teams%20meetings%20to%20get%20that%20working.%20%3CBR%20%2F%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-676422%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-676422%22%20slang%3D%22en-US%22%3E%3CP%3E%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2Fuser%2Fviewprofilepage%2Fuser-id%2F869%22%20target%3D%22_blank%22%3E%40Chris%20Webb%3C%2FA%3E%26nbsp%3B%20AHhhhhhhhhhh...%20okay%20(re%3A%20real%20time%20cc).%20I%20think%20maybe%20the%20problem%20was%20that%20I'm%20not%20waiting%20long%20enough%20for%20the%20transcripts%20to%20show%20up.%26nbsp%3B%20Still...%20the%20only%20way%20I%20can%20see%20them%20is%20to%20go%20into%20Stream%20first%20and%20then%20edit%20details%2C%20check%20the%20English%20box...%20is%20that%20correct%3F%3F%20Is%20that%20how%20you%20do%20it%3F%3C%2FP%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-676448%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-676448%22%20slang%3D%22en-US%22%3EYou%20should%20be%20given%20an%20option%20during%20the%20meeting%20when%20you%20start%20recording.%20If%20not%20check%3A%20%3CBR%20%2F%3E%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Fdocs.microsoft.com%2Fen-us%2Fmicrosoftteams%2Fcloud-recording%23turn-on-or-turn-off-recording-transcription%22%20target%3D%22_blank%22%20rel%3D%22noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%20noopener%20noreferrer%22%3Ehttps%3A%2F%2Fdocs.microsoft.com%2Fen-us%2Fmicrosoftteams%2Fcloud-recording%23turn-on-or-turn-off-recording-transcription%3C%2FA%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-676473%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-676473%22%20slang%3D%22en-US%22%3EI%20just%20tested%20it%2C%20your%20experience%20is%20the%20same%20as%20mine%2C%20you%20have%20to%20go%20change%20to%20english%20for%20it%20to%20Transcribe.%20You%20would%20think%20you%20could%20set%20this%20to%20default%20somewhere%20but%20I%20can't%20find%20anywhere.%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-676476%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-676476%22%20slang%3D%22en-US%22%3E%3CP%3E%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2Fuser%2Fviewprofilepage%2Fuser-id%2F869%22%20target%3D%22_blank%22%3E%40Chris%20Webb%3C%2FA%3E%26nbsp%3BHey%26nbsp%3B%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2Fuser%2Fviewprofilepage%2Fuser-id%2F114%22%20target%3D%22_blank%22%3E%40Marc%20Mroz%3C%2FA%3E%26nbsp%3Bdo%20you%20by%20chance%20know%20if%20there%20is%20a%20way%20to%20setup%20Stream%20to%20automatically%20transcribe%20these%20Teams%20meetings%3F%20Seems%20like%20that%20should%20be%20some%20kind%20of%20option%20but%20seems%20you%20have%20to%20go%20edit%20each%20one%20after%20the%20fact%20for%20it%20to%20transcribe%3F%20Is%20this%20right%2C%20or%20is%20there%20something%20we%20can't%20find%20that%20can%20accomplish%20this%3F%3C%2FP%3E%0A%3CP%3E%26nbsp%3B%3C%2FP%3E%0A%3CP%3EThanks!%3C%2FP%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-676478%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-676478%22%20slang%3D%22en-US%22%3E%3CP%3E%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2Fuser%2Fviewprofilepage%2Fuser-id%2F869%22%20target%3D%22_blank%22%3E%40Chris%20Webb%3C%2FA%3E%26nbsp%3B%20Okay%20thank%20you%20so%20much...%20I%20really%20appreciate%20your%20help%20because%20I%20was%20feeling%20a%20bit%20hopeless%20just%20a%20few%20hours%20ago...%20so%20I%20can%20live%20with%20this%20for%20now%20and%20will%20be%20that%20much%20more%20excited%20if%20we%20get%20the%20real%20time%20captions%20at%20some%20point.%20Thank%20you%20again!!%20Super%20grateful%20for%20everyone%20who%20helped!!%3C%2FP%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-676486%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Cannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-676486%22%20slang%3D%22en-US%22%3ESeems%20we%20aren't%20the%20only%20ones%20having%20the%20issue%20%3A).%20%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2FMicrosoft-Stream-Ideas%2FVideo-language-should-be-detected-and-set-by-default-on%2Fidi-p%2F354132%22%20target%3D%22_blank%22%3Ehttps%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2FMicrosoft-Stream-Ideas%2FVideo-language-should-be-detected-and-set-by-default-on%2Fidi-p%2F354132%3C%2FA%3E%20%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3EAnyway%2C%20hopefully%20Marc%20see's%20this%20and%20updates%20us!%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-675831%22%20slang%3D%22en-US%22%3ECannot%20get%20Meeting%20Transcriptions%20to%20work%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-675831%22%20slang%3D%22en-US%22%3E%3CP%3EI'm%20hoping%20someone%20here%20will%20be%20able%20to%20help...%20I%20cannot%20get%20our%20Teams%20meeting%20transcriptions%20to%20work.%20I%20have%20gone%20to%20the%20Admin%20Center%20and%20clicked%20the%20button%20to%20allow%20transcriptions%20and%20have%20been%20looking%20everywhere%20for%20an%20answer%2C%20but%20I%20am%20fairly%20new%20to%20all%20this%20and%20am%20still%20learning%20how%20everything%20works.%20I%20also%20tried%20to%20enable%20subtitles%20and%2For%20captions%20on%20Stream%2C%20but%20it%20wanted%20me%20to%20upload%20a%20VTT%20file%20and%20I'm%20not%20familiar%20with%20how%20that%20works.%3C%2FP%3E%3CP%3E%26nbsp%3B%3C%2FP%3E%3CP%3EOur%20company%20currently%20has%20an%20Office%20365%20Business%20Premium%20subscription...%20does%20this%20feature%20not%20work%20with%20that%20plan%3F%20I%20cannot%20find%20anything%20to%20substantially%20confirm%20nor%20deny%20whether%20it%20does%20or%20does%20not.%20That%20feature%20may%20be%20the%20deal%20breaker%20for%20whether%20or%20not%20we%20move%20to%20Teams%20as%20our%20meeting%20space.%20Please%20help!%20And%20thank%20you%20in%20advance!%20~Andrea%3C%2FP%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-LABS%20id%3D%22lingo-labs-675831%22%20slang%3D%22en-US%22%3E%3CLINGO-LABEL%3EHow-to%3C%2FLINGO-LABEL%3E%3CLINGO-LABEL%3EMeetings%3C%2FLINGO-LABEL%3E%3CLINGO-LABEL%3EMicrosoft%20Teams%3C%2FLINGO-LABEL%3E%3C%2FLINGO-LABS%3E
Andrea_R
Occasional Contributor

I'm hoping someone here will be able to help... I cannot get our Teams meeting transcriptions to work. I have gone to the Admin Center and clicked the button to allow transcriptions and have been looking everywhere for an answer, but I am fairly new to all this and am still learning how everything works. I also tried to enable subtitles and/or captions on Stream, but it wanted me to upload a VTT file and I'm not familiar with how that works.

 

Our company currently has an Office 365 Business Premium subscription... does this feature not work with that plan? I cannot find anything to substantially confirm nor deny whether it does or does not. That feature may be the deal breaker for whether or not we move to Teams as our meeting space. Please help! And thank you in advance! ~Andrea

16 Replies
Transcription is afaik only available for E5 right now or purchasing stream plan 2 as an add-on!

See here:

https://docs.microsoft.com/sv-se/stream/license-overview

Adam

Thank you so much @adam deltinger . I am so disappointed as I don't think that my office will upgrade to an Enterprise plan... I'm having trouble finding any pricing details on a Stream Plan 2 as an add-on... everything I click on just has me going in circles. Do you know where I might find that info??

Go to admin portal - billing - buy services - search for stream!

You’ll see both plan 1 and 2 here! The cost and a comparison table
My understanding is that transcription works for E3 (because it works in my tenant, and I have E3).

The way I read the licensing overview, I would think that it should work for Business Premium.

Note that only english and spanish are supported - could that be a factor here?

https://docs.microsoft.com/en-us/stream/portal-autogenerate-captions
Maybe it’s the searching bit together with face recognition etc then..

And yes, only English and Spanish are supported at the moment

@Rob Ellis  I'm using it in English only. I honestly don't know what I'm doing wrong... when I try to go check the "Autogenerate a caption file" in Stream, it won't let me do this unless I upload some sort of VTT file.  Did you have to do anything like that or did it work for you out of the box?

I didn't do anything specific - just uploaded the video, then selected the language, and ticked the box for autogenerate a caption file.
Your license should be fine, it used to be E5 only but they backed off on that since Teams is using Stream for everything.

Have you tried publishing without putting the subtitle file? It's only there if you have a custom one, you should be able to just leave it not input and publish with auto checked and go. Can you screenshot what you are seeing?

@Chris Webb  I haven't added a subtitle file because they want a VTT file and I'm not familiar with what that is.  However... I THINK I got it to work!! When I went to the page you were referring to, I noticed another box where I had neglected to click "English." So I clicked that and then I was somehow able to get the captions to work... seems like I have to take a lot of steps to make that happen... do you have to download the video and click that English box every time or is there a way to default to those choices??

 

Also... I thought that real time captioning was available as well, but I can't get that to work... do you happen to know if that's possible?

I don't think real time has released yet. But Team meetings should transcribe automatically without doing anything, the upload is for UI to take existing meeting video's and have them transcribed, you shouldn't have to download and upload your Teams meetings to get that working.

@Chris Webb  AHhhhhhhhhhh... okay (re: real time cc). I think maybe the problem was that I'm not waiting long enough for the transcripts to show up.  Still... the only way I can see them is to go into Stream first and then edit details, check the English box... is that correct?? Is that how you do it?

You should be given an option during the meeting when you start recording. If not check:
https://docs.microsoft.com/en-us/microsoftteams/cloud-recording#turn-on-or-turn-off-recording-transc...
I just tested it, your experience is the same as mine, you have to go change to english for it to Transcribe. You would think you could set this to default somewhere but I can't find anywhere.

@Chris Webb Hey @Marc Mroz do you by chance know if there is a way to setup Stream to automatically transcribe these Teams meetings? Seems like that should be some kind of option but seems you have to go edit each one after the fact for it to transcribe? Is this right, or is there something we can't find that can accomplish this?

 

Thanks!

@Chris Webb  Okay thank you so much... I really appreciate your help because I was feeling a bit hopeless just a few hours ago... so I can live with this for now and will be that much more excited if we get the real time captions at some point. Thank you again!! Super grateful for everyone who helped!!

Seems we aren't the only ones having the issue :). https://techcommunity.microsoft.com/t5/Microsoft-Stream-Ideas/Video-language-should-be-detected-and-...

Anyway, hopefully Marc see's this and updates us!
Related Conversations
Tabs and Dark Mode
cjc2112 in Discussions on
46 Replies
Extentions Synchronization
Deleted in Discussions on
3 Replies
Stable version of Edge insider browser
HotCakeX in Discussions on
35 Replies
flashing a white screen while open new tab
Deleted in Discussions on
14 Replies
How to Prevent Teams from Auto-Launch
chenrylee in Microsoft Teams on
29 Replies
Security Community Webinars
Valon_Kolica in Security, Privacy & Compliance on
13 Replies