Home

Microsoft Flow - Create HTML Table action, not good translation

%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-723469%22%20slang%3D%22en-US%22%3EMicrosoft%20Flow%20-%20Create%20HTML%20Table%20action%2C%20not%20good%20translation%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-723469%22%20slang%3D%22en-US%22%3EHi%20Recently%20when%20I%20look%20into%20Microsoft%20Flow%2C%20I%20found%20Create%20HTML%20Table%20action%20is%20not%20well%20translated.%20%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3EPlease%20refer%20the%20attached%20picture.%20%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3EThe%20first%20line%2C%20from%20translated%20to%20%E5%8F%91%E4%BB%B6%E4%BA%BA%20(sender).%20But%20I%20think%20here%20the%20'From'%20means%20where%20is%20the%20data%20source%2C%20so%20here%20use%20'%E6%95%B0%E6%8D%AE%E6%BA%90'%20or%20'%E6%BA%90'%20is%20more%20proper.%20%3CBR%20%2F%3E%3CBR%20%2F%3ESecond%20line%2C%20'%E5%8C%85%E6%8B%AC%E6%A0%87%E5%A4%B4'%20should%20be%20'%E5%8C%85%E6%8B%AC%E8%A1%A8%E5%A4%B4'.%20Table%20headers%20should%20called%20'%E8%A1%A8%E5%A4%B4'.%20I%20think%20this%20may%20be%20a%20typing%20mistake.%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-727198%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Microsoft%20Flow%20-%20Create%20HTML%20Table%20action%2C%20not%20good%20translation%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-727198%22%20slang%3D%22en-US%22%3E%3CP%3E%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2Fuser%2Fviewprofilepage%2Fuser-id%2F3008%22%20target%3D%22_blank%22%3E%40Justin%20Liu%3C%2FA%3E%26nbsp%3B%3CSPAN%20class%3D%22lia-inline-image-display-wrapper%20lia-image-align-inline%22%20style%3D%22width%3A%20936px%3B%22%3E%3CIMG%20src%3D%22https%3A%2F%2Fgxcuf89792.i.lithium.com%2Ft5%2Fimage%2Fserverpage%2Fimage-id%2F121557iF0392F9BACB2387B%2Fimage-size%2Flarge%3Fv%3D1.0%26amp%3Bpx%3D999%22%20alt%3D%22issue.png%22%20title%3D%22issue.png%22%20%2F%3E%3C%2FSPAN%3E%3C%2FP%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-729279%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Microsoft%20Flow%20-%20Create%20HTML%20Table%20action%2C%20not%20good%20translation%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-729279%22%20slang%3D%22en-US%22%3E%3CP%3EHi%20%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2Fuser%2Fviewprofilepage%2Fuser-id%2F3008%22%20target%3D%22_blank%22%3E%40Justin%20Liu%3C%2FA%3E%2C%3C%2FP%3E%0A%3CP%3EThank%20you%20for%20reporting%20this%20issue.%3C%2FP%3E%0A%3CP%3EWe%20are%20currently%20investigating%20this%20issue%20and%20will%20get%20back%20to%20you%20soon.%3C%2FP%3E%0A%3CP%3EThanks%2C%3C%2FP%3E%0A%3CP%3EEvelyn%26nbsp%3B%3C%2FP%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-735415%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Microsoft%20Flow%20-%20Create%20HTML%20Table%20action%2C%20not%20good%20translation%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-735415%22%20slang%3D%22en-US%22%3E%3CP%3EHi%20%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2Fuser%2Fviewprofilepage%2Fuser-id%2F3008%22%20target%3D%22_blank%22%3E%40Justin%20Liu%3C%2FA%3E%2C%3C%2FP%3E%0A%3CP%3EThanks%20for%20the%20screenshot%20in%20Chinese.%3C%2FP%3E%0A%3CP%3ECan%20you%20please%20send%20us%20a%20corresponding%20screenshot%20in%20English%3F%3C%2FP%3E%0A%3CP%3EThanks%2C%3C%2FP%3E%0A%3CP%3EEvelyn%3C%2FP%3E%0A%3CP%3E%26nbsp%3B%3C%2FP%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-737993%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Microsoft%20Flow%20-%20Create%20HTML%20Table%20action%2C%20not%20good%20translation%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-737993%22%20slang%3D%22en-US%22%3E%3CP%3E%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2Fuser%2Fviewprofilepage%2Fuser-id%2F114111%22%20target%3D%22_blank%22%3E%40Evelyn%20Kim%3C%2FA%3E%26nbsp%3BHere%20you%20are.%3C%2FP%3E%0A%3CP%3E%3CSPAN%20class%3D%22lia-inline-image-display-wrapper%20lia-image-align-inline%22%20style%3D%22width%3A%20625px%3B%22%3E%3CIMG%20src%3D%22https%3A%2F%2Fgxcuf89792.i.lithium.com%2Ft5%2Fimage%2Fserverpage%2Fimage-id%2F122199i19519A85817A1356%2Fimage-size%2Flarge%3Fv%3D1.0%26amp%3Bpx%3D999%22%20alt%3D%22EN.png%22%20title%3D%22EN.png%22%20%2F%3E%3C%2FSPAN%3E%3C%2FP%3E%3C%2FLINGO-BODY%3E%3CLINGO-SUB%20id%3D%22lingo-sub-740378%22%20slang%3D%22en-US%22%3ERe%3A%20Microsoft%20Flow%20-%20Create%20HTML%20Table%20action%2C%20not%20good%20translation%3C%2FLINGO-SUB%3E%3CLINGO-BODY%20id%3D%22lingo-body-740378%22%20slang%3D%22en-US%22%3EThank%20you%20very%20much%2C%20%3CA%20href%3D%22https%3A%2F%2Ftechcommunity.microsoft.com%2Ft5%2Fuser%2Fviewprofilepage%2Fuser-id%2F3008%22%20target%3D%22_blank%22%3E%40Justin%20Liu%3C%2FA%3E!%3C%2FLINGO-BODY%3E
Highlighted
Justin Liu
MVP
Hi Recently when I look into Microsoft Flow, I found Create HTML Table action is not well translated.

Please refer the attached picture.

The first line, from translated to 发件人 (sender). But I think here the 'From' means where is the data source, so here use '数据源' or '源' is more proper.

Second line, '包括标头' should be '包括表头'. Table headers should called '表头'. I think this may be a typing mistake.
5 Replies

Hi @Justin Liu,

Thank you for reporting this issue.

We are currently investigating this issue and will get back to you soon.

Thanks,

Evelyn 

Hi @Justin Liu,

Thanks for the screenshot in Chinese.

Can you please send us a corresponding screenshot in English?

Thanks,

Evelyn

 

Related Conversations
flashing a white screen while open new tab
cntvertex in Discussions on
13 Replies
Tabs and Dark Mode
cjc2112 in Discussions on
22 Replies
Stable version of Edge insider browser
HotCakeX in Discussions on
35 Replies
How to Prevent Teams from Auto-Launch
chenrylee in Microsoft Teams on
28 Replies
PacketMon Components are not loading in WAC 1909
HotCakeX in Windows Admin Center on
2 Replies