Jul 26 2019 06:48 AM - edited Jul 26 2019 06:49 AM
I recently installed edge insider on second computer with Korean language based Windows 10.
And I found that translation is TERRIBLE at all. I think Edge Insider UI Translation is based on computer
translate technology. And, there are tons of mistakes.
For instance, if you print page, there are two options(portrait and landscape). I know that portrait means print with shorter side of the page at top and bottom side. However, in Korean translated Edge Insider, it says literally 'portrait': The painting. And, landscape translate is also wrong, so Korean translated Edge Insider says 'landscape': picture of nature, architectures.
It can makes lots of users in Korea will be SO confused if MS launch this software with terrible translation. I know it is only 'insider' version, but I hope MS to fix this problem or let users like us to translate to their language or Edge Insider.
Jul 26 2019 10:16 AM
Thanks for your feedback on this, and letting us know how translation is working out.
We are still working on improving features like this while we are in the early stages of the browsers so thanks again for letting us know.
If you can, please send in feedback also through the Edge Insider browser.
We appreciate your feedback,
Frank
Jul 27 2019 12:13 PM
Jul 28 2019 07:22 PM