In Ukrainian Language Pack for Project "milestone" is translated like a "intermediate stage (phase)". This translation is a methodology error, because milestone is not a stage, it's finished action . In Ukrainian it's should like "Віха"
... View more
I would like to share a long-standing issue in Office Mac, you can easily repro in Powerpoint 2016 up to the latest Fast build 16.7 (171008) The rule: in French, there is no space following an apostrophe ‘ The problem: no suggestion on spelling mistakes on words with accents following an article with an apostrophe. Workaround: add a space after the apostrophe To repro on text setup in FR language: 1.Type « l’étonement » 2.Right click to see spelling suggestions: notice that NO suggestions are made. 3.Now add a space after the apostrophe. Now you can read « l’ étonement » 4.Right click to see spelling suggestions: notice that suggestions are NOW made!
... View more
The All Language board is where you get to share your suggestions and help us improve the quality of Office. We welcome posts in your native language and on all aspects of Office applications, services and content.
Our Language Moderator will also be posting to the forum, looking for your perspective on tasks they are working on.
Remember: socialize your ideas and ask other community members to upVote your idea!
The Office International Community is a space for you to share your experience of localized Office applications, services and content and collaborate with us to improve the international Office experience.
We monitor the community regularly, sharing the results from our investigations.
Also, keep an eye out for our competitions and surveys where you could win a prize and one of our Competition Champ badges.