こんにちは
はじめまして。Office ランゲージ モデレーターのゆうこです。
今回は、「disposition」という用語の翻訳の意見やアイデアを募集します。
これは、Office 365 Advanced Threat Protection で使用される用語で、用語の定義は「保持期間が終了したアイテムを削除すること (The deletion of content that reaches the end of its retention period.)」です。たとえば、Advanced Threat Protection が検出したマルウェアなどを含むメッセージを、一定期間後に削除する行為のことです。
この英単語には現在、「廃棄」という単語があてられていますが、たとえば「処分」などの他の用語への変更の提案とその理由や、「廃棄」のままでいい、などのご意見などありましたらお知らせください。いろいろな意見を比較して参考にできればと思います。
なお、他の用語との兼ね合いで「削除」は、使用できません。
投稿をお待ちしています。
よろしくお願いいたします。
ゆうこ
... View more